Jump to content

Dolgan language: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m PNG -> SVG
Auzandil (talk | contribs)
mNo edit summary
 
(39 intermediate revisions by 22 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Northern Turkic language}}
{{Short description|Northern Turkic language}}
{{Use dmy dates|date=February 2024}}
{{Infobox language
{{Infobox language
| name = Dolgan
| name = Dolgan
Line 9: Line 10:
| speakers = {{sigfig|1050|2}}
| speakers = {{sigfig|1050|2}}
| date = 2010 census
| date = 2010 census
| ref = e18
| ref = e25
| familycolor = Altaic
| familycolor = Altaic
| fam1 = [[Turkic languages|Turkic]]
| fam1 = [[Turkic languages|Turkic]]
Line 33: Line 34:
}}
}}


The '''Dolgan language''' is a [[Turkic languages|Turkic language]] with around 1,000&nbsp;speakers, spoken in the [[Taymyr Peninsula]] in [[Russia]].<ref name=":0" /> The speakers are known as the [[Dolgans]]. The word "Dolgan" means 'tribe living on the middle reaches of the river'. This is most likely signifying the geographical location of the Dolgan tribe.<ref>{{Cite web|url=http://www.omniglot.com/writing/dolgan.htm|title=Dolgan language, pronunciation and language|website=www.omniglot.com|access-date=2017-03-06}}</ref>
The '''Dolgan language''' is a critically endangered [[Turkic languages|Turkic language]] with 930 speakers,<ref>{{cite book | last1=Pakendorf | first1=Brigitte | author-link=Brigitte Pakendorf| last2=Stapert | first2=Eugénie | title=The Oxford Guide to the Transeurasian Languages | chapter=Sakha and Dolgan, the North Siberian Turkic languages | publisher=Oxford University Press |year=2020| isbn=978-0-19-880462-8 | doi=10.1093/oso/9780198804628.003.0027 | pages=430–445}}</ref> spoken in the [[Taymyr Peninsula]] in [[Russia]].<ref name=":0" /> The speakers are known as the [[Dolgans]]. The word "Dolgan" means 'tribe living on the middle reaches of the river'. This is most likely signifying the geographical location of the Dolgan tribe.<ref>{{Cite web|url=http://www.omniglot.com/writing/dolgan.htm|title=Dolgan language, pronunciation and language|website=www.omniglot.com|access-date=2017-03-06}}</ref> Its closest relative is [[Yakut language|Sakha]].


The language is very local and restricted to a certain area and has declined in usage over the years. As of 2010 there are only about 1,050 speakers of the language.<ref>{{Cite news|url=https://www.ethnologue.com/language/dlg|title=Dolgan|work=Ethnologue|access-date=2017-03-06}}</ref> The language has expressed a few changes since the beginning of its formation, such as alphabet and phrasing terms. The issue as of recently has become the weak integration of this local language within families with mixed marriages. Instead of speaking either of the parents' local languages, the family incorporates Russian as the more dominant language to ease interfamilial and external communication.<ref>Marek, Stachowski. (2010). Considerations on the system and the origins of terms for the cardinal points in the Dolgan language. ''Incontri Linguistici, 33, 233-243.'' Retrieved from <nowiki>http://www.jstor.org/stable/pdf/3002797.pdf</nowiki></ref> This results in children learning the language only slightly or as a second language. Over generations, the language continues to fade.
The language is very local and restricted to a certain area and has declined in usage over the years. As of 2010 there are only about 1,050 speakers of the language.<ref name=e25/> The language has expressed a few changes since the beginning of its formation, such as alphabet and phrasing terms. The issue as of recently has become the weak integration of this local language within families with mixed marriages. Instead of speaking either of the parents' local languages, the family incorporates Russian as the more dominant language to ease interfamilial and external communication.<ref>{{cite journal | url=http://www.jstor.org/stable/pdf/3002797.pdf | jstor=3002797 | title=Migration and Language in the U.S.S.R. | last1=Lewis | first1=E. Glyn | journal=The International Migration Review | year=1971 | volume=5 | issue=2 | pages=147–179 | doi=10.2307/3002797 }}</ref> This results in children learning the language only slightly or as a second language. Over generations, the language continues to fade.


== Classification ==
== Classification ==
Dolgan, along with its close relative [[Yakut language|Sakha (Yakut)]], belongs to the [[Siberian Turkic languages|North Siberian]] subbranch of the [[Turkic languages|Turkic language]] family. Like most other Turkic languages, Dolgan has [[vowel harmony]], [[Agglutinative language|agglutinative morphology]], [[subject-object-verb]] word order, and lacks [[grammatical gender]].
Dolgan, along with its close relative [[Yakut language|Sakha (Yakut)]], belongs to the [[Siberian Turkic languages|North Siberian]] subbranch of the [[Turkic languages|Turkic language]] family. Like most other Turkic languages, Dolgan has [[vowel harmony]], [[Agglutinative language|agglutinative morphology]], [[subject-object-verb]] word order, and lacks [[grammatical gender]]. Dolgan is linguistically relatively close to its nearest relative [[Yakut language|Sakha]] (also known as Yakut), which has led researchers for a long time to account for it as a variety of the latter, cf. Dolgich's (1963: 129) statement in his well-known paper on the origin of the Dolgans: " ... долганский
язык является диалектом якутского языка." ‘[ ...] the Dolgan language is a
dialect of the Yakut language.’. Only in 1985 did [[Elizaveta I. Ubrjatova]] account for Dolgan as a separate language, namely in her monograph on the language of the Norilsk Dolgans.


== Sample comparison with Yakut (in Latin)==
== Sample comparison with Yakut (in Latin)==
Line 77: Line 80:
The Dolgan language started out having a [[Latin alphabet]] in the early 20th century. Over time, the [[Cyrillic script|Cyrillic alphabet]] was implemented instead since it is the same alphabet used by the related language, [[Yakut language|Yakut]]. [[Evenki language|Evenki]]'s influence on Dolgan can explain, in part, why it is considered a separate language from Yakut.<ref>{{Cite web|url=http://www.eki.ee/books/redbook/dolgans.shtml|title=The Red Book of the Peoples of the Russian Empire|website=www.eki.ee|access-date=2017-02-10}}</ref> Dolgan has made appearances in newspapers, such as the ''Taymyr'', as well as schools starting around the time of the 60s.<ref name=":0">{{Cite web|url=http://www.omniglot.com/writing/dolgan.htm|title=Dolgan language, pronunciation and language|website=www.omniglot.com|access-date=2017-02-02}}</ref> However, now there are only around 1,050 speakers of the Dolgan language.
The Dolgan language started out having a [[Latin alphabet]] in the early 20th century. Over time, the [[Cyrillic script|Cyrillic alphabet]] was implemented instead since it is the same alphabet used by the related language, [[Yakut language|Yakut]]. [[Evenki language|Evenki]]'s influence on Dolgan can explain, in part, why it is considered a separate language from Yakut.<ref>{{Cite web|url=http://www.eki.ee/books/redbook/dolgans.shtml|title=The Red Book of the Peoples of the Russian Empire|website=www.eki.ee|access-date=2017-02-10}}</ref> Dolgan has made appearances in newspapers, such as the ''Taymyr'', as well as schools starting around the time of the 60s.<ref name=":0">{{Cite web|url=http://www.omniglot.com/writing/dolgan.htm|title=Dolgan language, pronunciation and language|website=www.omniglot.com|access-date=2017-02-02}}</ref> However, now there are only around 1,050 speakers of the Dolgan language.


Certain words in the language were developed from geographical implications that have been present since the start of the Dolgan language. For instance, the directional terms ''ta¯s'' (1. south 2. east) and ''muora'' (1. north 2. west) are representative of the corresponding landscapes.<ref>{{Cite journal|last=Stachowski|first=Marek|date=November 2010|title=Considerations on the System and the Origins of Terms for the Cardinal Points in the Dolgan Language|url=https://www.academia.edu/1288070|journal=Incontri Linguistici|volume=33|pages=233–244}}</ref> ''Ta¯s'' is related to the word stone, and the southeast topography of the native region, [[Taymyr Peninsula]], is covered by the [[Putorana Plateau|Putorana Mountains]]. Similarly, ''muora'' denotes "sea" where the western zone of Taimyr has access to the sea shore.
Certain words in the language were developed from geographical implications that have been present since the start of the Dolgan language. For instance, the directional terms ''tās'' (1. south 2. east) and ''muora'' (1. north 2. west) are representative of the corresponding landscapes.<ref>{{Cite journal|last=Stachowski|first=Marek|date=November 2010|title=Considerations on the System and the Origins of Terms for the Cardinal Points in the Dolgan Language|url=https://www.academia.edu/1288070|journal=Incontri Linguistici|volume=33|pages=233–244}}</ref> ''Tās'' is related to the word stone, and the southeast topography of the native region, [[Taymyr Peninsula]], is covered by the [[Putorana Plateau|Putorana Mountains]]. Similarly, ''muora'' denotes "sea" where the western zone of Taimyr has access to the sea shore.


However, this is not true for all directional terms, nor all words of the Dolgan language. Southwest, ''uhä'', and northeast, ''allara'', have no significance in geographical terms relative to Taymyr.
However, this is not true for all directional terms, nor all words of the Dolgan language. Southwest, ''uhä'', and northeast, ''allara'', have no significance in geographical terms relative to Taymyr.
Line 84: Line 87:


=== Morphology ===
=== Morphology ===
The composition of morphological categories in the noun is: [[Grammatical case|case]], [[Grammatical number|number]], [[Possession (linguistics)|possession]], and in the verb is: [[Voice (grammar)|voice]], [[Grammatical aspect|aspect]], [[Grammatical mood|mode]], time, [[Grammatical person|person]] and [[Grammatical number|number]]. In contrast in the [[Yakut language]], the [[partitive]] is used in the possessive [[declension]] to address the [[accusative case]], and joint case serves to structure two similar parts of a sentence. In conjugation of a verb in the common form of -''ааччы'', the [[paradigm]]s of Dolgan inclination were preserved with the word ''баар''.
The composition of morphological categories in the noun is: [[Grammatical case|case]], [[Grammatical number|number]], [[Possession (linguistics)|possession]], and in the verb is: [[Voice (grammar)|voice]], [[Grammatical aspect|aspect]], [[Grammatical mood|mode]], time, [[Grammatical person|person]] and [[Grammatical number|number]]. Dolgan language exhibits eight [[grammatical case]]s. In contrast in the [[Sakha language]] (i.e. Yakut), the [[partitive]] is used in the possessive [[declension]] to address the [[accusative case]], and joint case serves to structure two similar parts of a sentence. Another notable difference from Sakha is that Dolgan does not have [[comitative case]]. In conjugation of a verb in the common form of -''ааччы'', the [[paradigm]]s of Dolgan inclination were preserved with the word ''баар''.


== Phonology ==
== Phonology ==
Line 177: Line 180:
|}
|}


<ref>Androsova, 1997, p.236</ref>[[File:Dolgan.gif|thumb|Alphabet of Dolgan with its pronunciations]]
<ref>Androsova, 1997, p.236</ref>

Dolgan has the following phonetic characteristics:
Dolgan has the following phonetic characteristics:
* [[Diphthongisation]] of the [[Turkish phonology|Turkish]] medium vowels [o, e, ö] in the root syllable
* [[Diphthongisation]] of the [[Turkish phonology|Turkish]] medium vowels [o, e, ö] in the root syllable
Line 241: Line 245:
|}
|}


== Examples (with phonetics) ==
== Examples ==
Hello : Дорообо [doroːbo]
* Hello: Дорообо [doroːbo] (from [[Russian language|Russian]] Здорово)
* Mountain: Кайа [kaja]

* Mother: Иньэ [inˈe]
Mountain : Кайа [kaja]
* I love you: Мин энигин таптыыбын [min eniɡin taptɯɯbɯn] (таптыыбын, shared by [[Yakut language|Sakha]], is a loan from Mongolian)

* Birthday: Төрөөбүт күн [tørøøbyt kyn]
Mother : Иньэ [inˈe]
* Day after tomorrow: Өйүүн [øjyyn]

* Dog: Ыт [ɯt]
I love you : Мин энигин таптыыбын [min eniɡin taptɯɯbɯn]

Birthday : Төрөөбүт күн [tørøøbyt kyn]

Day after tomorrow : Өйүүн [øjyyn]

Dog : Ыт [ɯt]


== See also ==
== See also ==
Line 265: Line 263:


== Bibliography ==
== Bibliography ==
* Ager, Simon. (2011). Dolgan. ''Omniglot.'' Retrieved from <nowiki>http://www.omniglot.com/writing/</nowiki> dolgan.htm.
* Ager, Simon. (2011). Dolgan. ''Omniglot.'' Retrieved from <nowiki>http://www.omniglot.com/writing/</nowiki> dolgan.htm.
* Dolgikh, B. O. (1963). Proiskhozhdenie Dolgan (Origin of the Dolgan). ''Trudy Instituta'', Etnografii AN SSSR 84:92-141.
* Dolgikh, B. O. (1963). Proiskhozhdenie Dolgan (Origin of the Dolgan). ''Trudy Instituta'', Etnografii AN SSSR 84:92-141.
* Grachyova, Galina. (1990). Dolgan. In Collis, Dirmid R. F. (ed.), Arctic Languages: An Awakening, 112-114.
* Grachyova, Galina. (1990). Dolgan. In Collis, Dirmid R. F. (ed.), Arctic Languages: An Awakening, 112-114.
* Grenoble, Lenore A. and Lindsay J. Whaley. (2006). ''Saving Languages: An Introduction to Language Revitalization.'' Cambridge: Cambridge University Press.
* Grenoble, Lenore A. and Lindsay J. Whaley. (2006). ''Saving Languages: An Introduction to Language Revitalization.'' Cambridge: Cambridge University Press.
* {{cite book | first=Lars | last=Johanson | title=Turkic | publisher=Cambridge University Press | location=Cambridge | year=2021|pages=20, 24}}
* {{cite book | first=Lars | last=Johanson | title=Turkic | publisher=Cambridge University Press | location=Cambridge | year=2021|pages=20, 24}}
* Lewis, E. Glyn. (1971). Migration and Language in the USSR. ''The International Migration Review: The Impact of Migration on Language Maintenance and Language Shift, 5(2),'' 147-179''. ''
* Lewis, E. Glyn. (1971). Migration and Language in the USSR. ''The International Migration Review: The Impact of Migration on Language Maintenance and Language Shift, 5(2),'' 147-179''. ''
* Li, Yong-Sŏng. (2011). A study of Dolgan. (Altaic language series, 05.) Seoul: ''Seoul National University Pres''s.
* Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.). 2016. Ethnologue: Languages of the World, Nineteenth edition. Dallas, Texas: SIL International. Retrieved from http://www.ethnologue.com.
* Li, Yong-Sŏng. (2011). A study of Dolgan. (Altaic language series, 05.) Seoul: ''Seoul National University Pres''s.
* {{cite book| first1=Brigitte|last1=Pakendorf|first2=Eugénie| last2=Stapert|chapter=Sakha and Dolgan, the North Siberian Turkic Languages| year=2020|editor-first1=Martine| editor-last1=Robbeets| editor-first2=Alexander| editor-last2=Savalyev| title=The Oxford Guide to the Transeurasian Languages| publisher=Oxford University Press |doi=10.1093/oso/9780198804628.003.0027 | pages=430–45|isbn=978-0-19-880462-8}}
* {{cite book| first1=Brigitte|last1=Pakendorf|first2=Eugénie| last2=Stapert|chapter=Sakha and Dolgan, the North Siberian Turkic Languages| year=2020|editor-first1=Martine| editor-last1=Robbeets| editor-first2=Alexander| editor-last2=Savalyev| title=The Oxford Guide to the Transeurasian Languages| publisher=Oxford University Press |doi=10.1093/oso/9780198804628.003.0027 | pages=430–45|isbn=978-0-19-880462-8}}
* {{cite book|first=Marek|last=Stachowski|title=Dolganischer Wortschatz|year=1993|publisher=Uniwersytet Jagielloński| location=Krakow}} {{in lang|de}}
* {{cite book|first=Marek|last=Stachowski|title=Dolganischer Wortschatz|year=1993|publisher=Uniwersytet Jagielloński| location=Krakow}} {{in lang|de}}
* {{cite journal|first=Marek|last=Stachowski| year=2010| title=Considerations on the system and the origins of the terms for cardinal points in the Dolgan language| journal=Incontri Linguistici| volume=33|pages=233–242|jstor=3002797|url=http://www.jstor.org/stable/pdf/3002797.pdf}}
* {{cite journal|first=Marek|last=Stachowski| year=2010| title=Considerations on the system and the origins of the terms for cardinal points in the Dolgan language| journal=Incontri Linguistici| volume=33|pages=233–242|jstor=3002797|url=http://www.jstor.org/stable/pdf/3002797.pdf}}
* Marten, H.F., Rießler, M., Saarikivi, J., Toivanen, R. (2015). ''Cultural and Linguistic Minorities in the Russian Federation and the European Union: Comparative Studies on Equality and Diversity.'' Switzerland: Springer.
* Marten, H.F., Rießler, M., Saarikivi, J., Toivanen, R. (2015). ''Cultural and Linguistic Minorities in the Russian Federation and the European Union: Comparative Studies on Equality and Diversity.'' Switzerland: Springer.
* Minahan, James B. (2014). Dolgan in ''Ethnic Groups of North, East, and Central Asia: An Encyclopedia.'' (63-67). Santa Barbara: ABC-CLIO, LLC.
* Minahan, James B. (2014). Dolgan in ''Ethnic Groups of North, East, and Central Asia: An Encyclopedia.'' (63-67). Santa Barbara: ABC-CLIO, LLC.
* Vahtre, Lauri. (1991). The Dolgans. ''The Red Book.'' Retrieved from <nowiki>https://www.eki.ee/books/</nowiki> redbook/dolgans.shtml.
* Vahtre, Lauri. (1991). The Dolgans. ''The Red Book.'' Retrieved from <nowiki>https://www.eki.ee/books/</nowiki> redbook/dolgans.shtml.


== Further reading ==
== Further reading ==
* Stachowski, M.: ''Dolganischer Wortschatz'', Kraków 1993 (+ ''Dolganischer Wortschatz. Supplementband'', Kraków 1998).
* Stachowski, M.: ''Dolganischer Wortschatz'', Kraków 1993 (+ ''Dolganischer Wortschatz. Supplementband'', Kraków 1998).
* Stachowski, M.: ''Dolganische Wortbildung'', Kraków 1997.
* Stachowski, M.: ''Dolganische Wortbildung'', Kraków 1997.

== External links ==
* [https://doreco.huma-num.fr/languages/dolg1241 Dolgan DoReCo corpus] compiled by Chris Lasse Däbritz, Nina Kudryakova, Eugénie Stapert and Alexandre Arkhipov. Audio recordings of narrative texts with transcriptions time-aligned at the phone level, translations, and time-aligned morphological annotations.


{{Turkic languages}}
{{Turkic languages}}
{{Languages of Russia}}
{{Languages of Russia}}
{{Authority control}}


[[Category:Agglutinative languages]]
[[Category:Agglutinative languages]]

Latest revision as of 21:23, 2 April 2024

Dolgan
Дулҕан, Dulğan, Һака, Haka
Pronunciation[dɔlgæn]
Native toRussia
RegionKrasnoyarsk Krai
EthnicityDolgans
Native speakers
1,100 (2010 census)[1]
Turkic
Dialects

Western Dialect

Western Dialect

  • Avam Dialect

Central Dialect

Eastern Dialect
Language codes
ISO 639-3dlg
Glottologdolg1241
ELPDolgan
Yakut Language (blue) and Dolgan Language (green)
Dolgan is classified as Definitely Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger

The Dolgan language is a critically endangered Turkic language with 930 speakers,[2] spoken in the Taymyr Peninsula in Russia.[3] The speakers are known as the Dolgans. The word "Dolgan" means 'tribe living on the middle reaches of the river'. This is most likely signifying the geographical location of the Dolgan tribe.[4] Its closest relative is Sakha.

The language is very local and restricted to a certain area and has declined in usage over the years. As of 2010 there are only about 1,050 speakers of the language.[1] The language has expressed a few changes since the beginning of its formation, such as alphabet and phrasing terms. The issue as of recently has become the weak integration of this local language within families with mixed marriages. Instead of speaking either of the parents' local languages, the family incorporates Russian as the more dominant language to ease interfamilial and external communication.[5] This results in children learning the language only slightly or as a second language. Over generations, the language continues to fade.

Classification[edit]

Dolgan, along with its close relative Sakha (Yakut), belongs to the North Siberian subbranch of the Turkic language family. Like most other Turkic languages, Dolgan has vowel harmony, agglutinative morphology, subject-object-verb word order, and lacks grammatical gender. Dolgan is linguistically relatively close to its nearest relative Sakha (also known as Yakut), which has led researchers for a long time to account for it as a variety of the latter, cf. Dolgich's (1963: 129) statement in his well-known paper on the origin of the Dolgans: " ... долганский язык является диалектом якутского языка." ‘[ ...] the Dolgan language is a dialect of the Yakut language.’. Only in 1985 did Elizaveta I. Ubrjatova account for Dolgan as a separate language, namely in her monograph on the language of the Norilsk Dolgans.

Sample comparison with Yakut (in Latin)[edit]

Dolgan:

"Uskuolaga üörenebin."
"Dulğanlī kepsetebin."
"Kār"
"Tuogunan hir barıta habıllınna?"

Yakut:

"Oskuolaga üörenebin."
"Saxalī kepsetebin."
"Xār"
"Tugunan sir bar(ı)ta sabılınna?"

Literal English translation:

"(I am) studying at school."
"(I) speak Yakut (Dolgan)."
"Snow"
"What covered the ground?"

Geographical distribution[edit]

Official status[edit]

Dolgan is established as a dominant language in the Taymyr Peninsula.

Dialects/Varieties[edit]

Three Dolgan subgroups:

All dialects are understood among each other, despite subtle differences. Yakut is also understood among all since it is so similar.[citation needed]

History[edit]

The Dolgan language started out having a Latin alphabet in the early 20th century. Over time, the Cyrillic alphabet was implemented instead since it is the same alphabet used by the related language, Yakut. Evenki's influence on Dolgan can explain, in part, why it is considered a separate language from Yakut.[7] Dolgan has made appearances in newspapers, such as the Taymyr, as well as schools starting around the time of the 60s.[3] However, now there are only around 1,050 speakers of the Dolgan language.

Certain words in the language were developed from geographical implications that have been present since the start of the Dolgan language. For instance, the directional terms tās (1. south 2. east) and muora (1. north 2. west) are representative of the corresponding landscapes.[8] Tās is related to the word stone, and the southeast topography of the native region, Taymyr Peninsula, is covered by the Putorana Mountains. Similarly, muora denotes "sea" where the western zone of Taimyr has access to the sea shore.

However, this is not true for all directional terms, nor all words of the Dolgan language. Southwest, uhä, and northeast, allara, have no significance in geographical terms relative to Taymyr.

Grammar[edit]

Morphology[edit]

The composition of morphological categories in the noun is: case, number, possession, and in the verb is: voice, aspect, mode, time, person and number. Dolgan language exhibits eight grammatical cases. In contrast in the Sakha language (i.e. Yakut), the partitive is used in the possessive declension to address the accusative case, and joint case serves to structure two similar parts of a sentence. Another notable difference from Sakha is that Dolgan does not have comitative case. In conjugation of a verb in the common form of -ааччы, the paradigms of Dolgan inclination were preserved with the word баар.

Phonology[edit]

Vowels[edit]

Front Back
Close i y ɯ ɯː u
Mid e ø øː o
Open a

Consonants[edit]

Bilabial Dental Palatal Velar Glottal
Plosive voiceless p t c k
voiced b d ɟ ɡ
Fricative s ɣ h
Affricate voiceless
voiced
Nasal m n ɲ ŋ
Liquid r
Approximant l j

[9]

Dolgan has the following phonetic characteristics:

  • Diphthongisation of the Turkish medium vowels [o, e, ö] in the root syllable
  • Labial and palatal vowel harmony in the native words
  • Transition of the initial Turkish c- into h- , loss of the uvular x, ҕ: Yakut ; саха ~ Dolgan hака (self)

Vocabulary[edit]

  • Much of the old Yakut Language was lost.
  • Lack of modern political and scientific terminology.
  • Change in the meaning of words under the influence of the Turkish semantic system.
  • Extensive borrowing from the Russian language.

Writing system[edit]

Over time, the language itself has changed and adapted. Even during the time period when it had a Cyrillic alphabet, it changed over the years. The first version of alphabet of the language had the following appearance: А а, Б б, В в, Г г, Д д, Дь дь, Е е, Ё ё, Ж ж, З з, И и, Иэ иэ, Й й, К к, Л л, М м, Н н, Ӈ ӈ, Нь нь, О о, Ө ө, П п, Р р, С с, Т т, У у, Уо уо, Ү ү, Үө үө, Ф ф, Х х, Һ һ, Ц ц, Ч ч, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, Ыа ыа, Ь ь, Э э, Ю ю, Я я.[10]

The current Dolgan alphabet is still Cyrillic and looks as follows:

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж
З з И и Й й К к Һ һ Л л М м Н н
Ӈ ӈ О о Ө ө П п Р р С с Т т У у
Ү ү Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ
Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я

Examples[edit]

  • Hello: Дорообо [doroːbo] (from Russian Здорово)
  • Mountain: Кайа [kaja]
  • Mother: Иньэ [inˈe]
  • I love you: Мин энигин таптыыбын [min eniɡin taptɯɯbɯn] (таптыыбын, shared by Sakha, is a loan from Mongolian)
  • Birthday: Төрөөбүт күн [tørøøbyt kyn]
  • Day after tomorrow: Өйүүн [øjyyn]
  • Dog: Ыт [ɯt]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ a b Dolgan at Ethnologue (25th ed., 2022) Closed access icon
  2. ^ Pakendorf, Brigitte; Stapert, Eugénie (2020). "Sakha and Dolgan, the North Siberian Turkic languages". The Oxford Guide to the Transeurasian Languages. Oxford University Press. pp. 430–445. doi:10.1093/oso/9780198804628.003.0027. ISBN 978-0-19-880462-8.
  3. ^ a b "Dolgan language, pronunciation and language". www.omniglot.com. Retrieved 2 February 2017.
  4. ^ "Dolgan language, pronunciation and language". www.omniglot.com. Retrieved 6 March 2017.
  5. ^ Lewis, E. Glyn (1971). "Migration and Language in the U.S.S.R." (PDF). The International Migration Review. 5 (2): 147–179. doi:10.2307/3002797. JSTOR 3002797.
  6. ^ "Dolgan facts, information, pictures | Encyclopedia.com articles about Dolgan". www.encyclopedia.com. Retrieved 24 April 2017.
  7. ^ "The Red Book of the Peoples of the Russian Empire". www.eki.ee. Retrieved 10 February 2017.
  8. ^ Stachowski, Marek (November 2010). "Considerations on the System and the Origins of Terms for the Cardinal Points in the Dolgan Language". Incontri Linguistici. 33: 233–244.
  9. ^ Androsova, 1997, p.236
  10. ^ Аксенова О. Е. Бэсэлээ буквалар. — Красноярск: Красноярское кн. изд-во, 1990. — 16 с.

Bibliography[edit]

  • Ager, Simon. (2011). Dolgan. Omniglot. Retrieved from http://www.omniglot.com/writing/ dolgan.htm.
  • Dolgikh, B. O. (1963). Proiskhozhdenie Dolgan (Origin of the Dolgan). Trudy Instituta, Etnografii AN SSSR 84:92-141.
  • Grachyova, Galina. (1990). Dolgan. In Collis, Dirmid R. F. (ed.), Arctic Languages: An Awakening, 112-114.
  • Grenoble, Lenore A. and Lindsay J. Whaley. (2006). Saving Languages: An Introduction to Language Revitalization. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Johanson, Lars (2021). Turkic. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 20, 24.
  • Lewis, E. Glyn. (1971). Migration and Language in the USSR. The International Migration Review: The Impact of Migration on Language Maintenance and Language Shift, 5(2), 147-179.
  • Li, Yong-Sŏng. (2011). A study of Dolgan. (Altaic language series, 05.) Seoul: Seoul National University Press.
  • Pakendorf, Brigitte; Stapert, Eugénie (2020). "Sakha and Dolgan, the North Siberian Turkic Languages". In Robbeets, Martine; Savalyev, Alexander (eds.). The Oxford Guide to the Transeurasian Languages. Oxford University Press. pp. 430–45. doi:10.1093/oso/9780198804628.003.0027. ISBN 978-0-19-880462-8.
  • Stachowski, Marek (1993). Dolganischer Wortschatz. Krakow: Uniwersytet Jagielloński. (in German)
  • Stachowski, Marek (2010). "Considerations on the system and the origins of the terms for cardinal points in the Dolgan language" (PDF). Incontri Linguistici. 33: 233–242. JSTOR 3002797.
  • Marten, H.F., Rießler, M., Saarikivi, J., Toivanen, R. (2015). Cultural and Linguistic Minorities in the Russian Federation and the European Union: Comparative Studies on Equality and Diversity. Switzerland: Springer.
  • Minahan, James B. (2014). Dolgan in Ethnic Groups of North, East, and Central Asia: An Encyclopedia. (63-67). Santa Barbara: ABC-CLIO, LLC.
  • Vahtre, Lauri. (1991). The Dolgans. The Red Book. Retrieved from https://www.eki.ee/books/ redbook/dolgans.shtml.

Further reading[edit]

  • Stachowski, M.: Dolganischer Wortschatz, Kraków 1993 (+ Dolganischer Wortschatz. Supplementband, Kraków 1998).
  • Stachowski, M.: Dolganische Wortbildung, Kraków 1997.

External links[edit]

  • Dolgan DoReCo corpus compiled by Chris Lasse Däbritz, Nina Kudryakova, Eugénie Stapert and Alexandre Arkhipov. Audio recordings of narrative texts with transcriptions time-aligned at the phone level, translations, and time-aligned morphological annotations.