Jump to content

Alphabetic principle: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
→‎See also: Added wiki link.
remove unactioned hidden text left by User:Rosmoran
 
(34 intermediate revisions by 19 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{short description|Predictable and systematic relationship between letters and spoken sounds}}
{{Refimprove|date=July 2007}}
{{Refimprove|date=July 2007}}
{{Reading}}
{{Reading}}
According to the '''alphabetic principle''', [[letter (alphabet)|letter]]s and combinations of letters are the [[symbol]]s used to represent the [[phoneme|speech sounds]] of a language based on systematic and predictable relationships between written letters, symbols, and spoken words. The alphabetic principle is the foundation of any alphabetic writing system (such as the [[English (language)|English]] variety of the [[Roman alphabet]], one of the more common types of [[List of writing systems|writing systems]] in use today).
According to the '''alphabetic principle''', [[letter (alphabet)|letter]]s and combinations of letters are the [[symbol]]s used to represent the [[phoneme|speech sounds]] of a language based on systematic and predictable relationships between written letters, symbols, and spoken words. The alphabetic principle is the foundation of any alphabetic writing system (such as the [[English (language)|English]] variety of the [[Latin alphabet]], one of the more common types of [[List of writing systems|writing systems]] in use today). In the education field, it is known as [[Phonics#The alphabetic principle (also: The alphabetic code)|''the alphabetic code'']].<ref>{{Cite web|url=https://www.readingrockets.org/article/teaching-alphabetic-code-phonics-and-decoding|title=Teaching the Alphabetic Code: Phonics and Decoding|date=Apr 24, 2013|website=Reading Rockets}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://phonicsinternational.com/unit1_pdfs/The%20English%20Alphabetic%20Code%20-%20complete%20picture%20chart.pdf|title=The English Alphabetic Code, Phonics international}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.nichd.nih.gov/sites/default/files/publications/pubs/nrp/Documents/report.pdf|title=National reading panel, pg. 2-89, nichd.nih.gov (USA)}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://publications.teachernet.gov.uk/eOrderingDownload/0201-2006PDF-EN-01.pdf|title=INDEPENDENT REVIEW OF THE TEACHING OF EARLY READING: FINAL REPORT, EDUCATION AND SKILLS, UK|access-date=2020-06-23|archive-date=2010-05-12|archive-url=http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20100512233640/http://publications.teachernet.gov.uk/eOrderingDownload/0201-2006PDF-EN-01.pdf|url-status=dead}}</ref>


Alphabetic writing systems that use an (in practice) almost perfectly [[phonemic orthography]] have a single letter for each individual speech sound and a one-to-one correspondence between sounds and the letters that represent them. Such systems are used, for example, in the modern languages [[Serbian language|Serbian]] (arguably, an example of perfect phonemic orthography), [[Macedonian language|Macedonian]], [[Estonian language|Estonian]], [[Finnish language|Finnish]], [[Italian language|Italian]], [[Romanian language|Romanian]], [[Spanish language|Spanish]], [[Georgian language|Georgian]], [[Hungarian language|Hungarian]] and [[Turkish language|Turkish]]. Such languages have a straightforward [[spelling]] system, enabling a writer to predict the spelling of a word given its [[pronunciation]] and similarly enabling a reader to predict the pronunciation of a word given its spelling. Ancient languages with such almost perfectly phonemic writing systems include [[Avestan alphabet|Avestic]], [[Latin]], [[Vedic Sanskrit|Vedic]], and [[Sanskrit]] ([[Devanāgarī]]— an [[abugida]]; see [[Vyakarana]]). On the other hand, [[French language|French]] and [[English language|English]] have a strong difference between sounds and symbols.
Alphabetic writing systems that use an (in principle) almost perfectly [[phonemic orthography]] have a single letter (or [[Digraph (orthography)|digraph]] or, occasionally, [[Trigraph (orthography)|trigraph]]) for each individual [[phoneme]] and a one-to-one correspondence between sounds and the letters that represent them, although predictable [[Allophone|allophonic alternation]] is normally not shown. Such systems are used, for example, in the modern languages [[Serbo-Croatian]] (arguably, an example of perfect phonemic orthography), [[Macedonian language|Macedonian]], [[Estonian language|Estonian]], [[Finnish language|Finnish]], [[Italian language|Italian]], [[Romanian language|Romanian]], [[Spanish language|Spanish]], [[Georgian language|Georgian]], [[Hungarian language|Hungarian]], [[Turkish language|Turkish]], and [[Esperanto]]. The best cases have a straightforward [[spelling]] system, enabling a writer to predict the spelling of a word given its [[pronunciation]] and similarly enabling a reader to predict the pronunciation of a word given its spelling. Ancient languages with such almost perfectly phonemic writing systems include [[Avestan alphabet|Avestic]], [[Latin]], [[Vedic Sanskrit|Vedic]], and [[Sanskrit]] ([[Devanāgarī]]—an [[abugida]]; see [[Vyakarana]]). On the other hand, [[French language|French]] and [[English language|English]] have a strong difference between sounds and symbols.


The alphabetic principle is closely tied to [[phonics]], as it is the systematic relationship between spoken words and their visual representation (letters).
The alphabetic principle does not underlie [[logogram|logographic writing systems]] like [[written Chinese|Chinese]] or [[syllabary|syllabic writing systems]] such as [[Japanese writing system|Japanese]] [[kana]]. [[Korean Language|Korean]], along with Chinese and Japanese, is a member of the [[CJK characters|CJK group]] and shares origins for many of the symbols. [[Hangeul]], the Korean writing system and its alphabet, which was invented by King [[Sejong the Great]] in 1443, is perfectly alphabetic although it may look logographic or syllabic to outsiders. The alphabetic principle is closely tied to phonics, as it is the systematic relationship between spoken words and their visual representation (letters).

The alphabetic principle does not underlie [[logogram|logographic writing systems]] like [[written Chinese|Chinese]] or [[syllabary|syllabic writing systems]] such as [[Japanese writing system|Japanese]] [[kana]]. [[Korean Language|Korean]] was formerly written partially with Chinese characters, but is now written in the fully alphabetic [[Hangul]] system, in which the letters are not written linearly, but arranged in syllabic blocks which resemble Chinese characters.


==Latin alphabet==
==Latin alphabet==
{{Main|Latin alphabet}}
{{Main|Latin alphabet}}
{{unreferenced section|date=January 2023}}
Most [[orthographies]] that use the [[Latin alphabet|Latin writing system]] are imperfectly phonological and diverge from that ideal to a greater or lesser extent. This is because the ancient Romans designed the alphabet specifically for Latin. In the Middle Ages, it was adapted to the Romance languages, the direct descendants of Latin, as well as to the Celtic, Germanic, Baltic, and some Slavic languages, and finally to most of the languages of Europe.
Most [[orthographies]] that use the [[Latin alphabet|Latin writing system]] are imperfectly phonological and diverge from that ideal to a greater or lesser extent. This is because the ancient Romans designed the alphabet specifically for Latin. In the Middle Ages, it was adapted to the Romance languages, the direct descendants of Latin, as well as to the Celtic, Germanic, Baltic, and some Slavic languages, and finally to most of the languages of Europe.


Line 14: Line 18:


{{Main|English orthography}}
{{Main|English orthography}}
[[English orthography]] is based on the alphabetic principle, but the acquisition of sounds and spellings from a variety of languages has made English spelling patterns confusing. Spelling patterns usually follow certain conventions but nearly every sound can be legitimately spelled with different letters or letter combinations.<ref>Wren, Sebastian. Exception Words, Southwest Educational Development Laboratory. Retrieved from http://www.sedl.org/reading/topics/exception.html {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071011183306/http://www.sedl.org/reading/topics/exception.html |date=2007-10-11 }}, September 30, 2007.</ref> For example, the letters ''ee'' almost always represent {{IPA|/i/}}, but the sound can also be represented by the letter ''y'' or the letters ''ie''.
[[English orthography]] is based on the alphabetic principle, but the acquisition of sounds and spellings from a variety of languages and differential sound change within English have left Modern English spelling patterns confusing. Spelling patterns usually follow certain conventions but nearly every sound can be legitimately spelled with different letters or letter combinations.<ref>Wren, Sebastian. Exception Words, Southwest Educational Development Laboratory. Retrieved from http://www.sedl.org/reading/topics/exception.html {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071011183306/http://www.sedl.org/reading/topics/exception.html |date=2007-10-11 }}, September 30, 2007.</ref> For example, the digraph ''ee'' almost always represents {{IPA|/i/}} (''feed''), but in many varieties of English the same sound can also be represented by a single ''e'' (''be''), the letter ''y'' (''fifty''), by ''i'' (''graffiti'') or the digraphs ''ie'' (''field''), ''ei'' (''deceit''), ''ea'' (''feat''), ''ey'' (''key''), ''eo'' (''people''), ''oe'' (''amoeba''), ''ae'' (''aeon''), ''is'' (''debris''), ''it'' (''esprit''), ''ui'' (''mosquito'') or these letter patterns: ''ee-e'' (''cheese''), ''ea-e'' (''leave''), ''i-e'' (''ravine''), ''e-e'' (''grebe''), ''ea-ue'' (''league''), ''ei-e'' (''deceive''), ''ie-e'' (''believe''), ''i-ue'' (''antique''), ''eip'' (''receipt''). On the other hand, one symbol, such as the digraph ''th'', can represent more than one [[phoneme]]: voiceless interdental /θ/ as in ''thin'', voiced interdental /ð/ as in ''this'', simple /t/ as in ''Thomas'', or even the [[consonant cluster]] /tθ/ as in ''eighth''.


The spelling systems for some languages, such as [[Spanish orthography|Spanish]], are relatively simple because they adhere closely to the ideal one-to-one correspondence between sounds and the letter patterns that represent them. In [[English orthography|English]] the spelling system is more complex and varies considerably in the degree to which it follows the stated pattern. There are several reasons for this, including: first, the alphabet has 26 letters, but the English language has 40 sounds that must be reflected in word spellings; second, English spelling began to be standardized in the 15th century, and most spellings have not been revised to reflect the long-term changes in pronunciation that are typical for all languages; and third, English frequently adopts foreign words without changing the spelling of those words.
The spelling systems for some languages, such as [[Spanish orthography|Spanish]] or [[Italian orthography|Italian]], are relatively simple because they adhere closely to the ideal one-to-one correspondence between sounds and the letter patterns that represent them. In [[English orthography|English]] the spelling system is more complex and varies considerably in the degree to which it follows uniform patterns. There are several reasons for this, including: first, the alphabet has 26 letters, but the English language has 40 sounds that must be reflected in word spellings; second, English spelling began to be standardized in the 15th century, and most spellings have not been revised to reflect the long-term changes in pronunciation that are typical for all languages; and third, English frequently adopts foreign words without changing the spelling of those words.


==Role in beginning reading==
==Role in beginning reading==
{{See also|Phonics|Synthetic Phonics|Whole Language}}
{{See also|Phonics|Reading|Synthetic phonics|Whole Language}}
Learning the connection between written letters and spoken sounds has been viewed as a critical heuristic to word identification for decades. Understanding that there is a direct relationship between letters and sounds enables an emergent reader to decode the pronunciation of an unknown written word and associate it with a known spoken word. Typically, emergent readers identify the majority of unfamiliar printed words by sounding them out. Similarly, understanding the relationship of letters and sounds is also seen as a critical heuristic for learning to spell.<ref>{{cite book | last1 = Juel | first1 = Connie | title = Handbook of Reading Research, II | chapter = 27 Beginning Reading | volume = 2 |pages=759–788 | editor = Rebecca Barr | editor2 = Michael L. Kamil | editor3 = Peter B. Mosenthal | editor4 = P. David Pearson | year = 1996 | url = http://www.routledge.com/books/details/9780805824162/ }}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=55546788 |title=Handbook of Reading Research Vol. II |editor=Rebecca Barr |editor2=Michael L. Kamil |editor3=Peter B. Mosenthal |editor4=P. David Pearson |work= chapter 27 Beginning Reading |author = Connie Juel |pages=759–788 |publisher=questia.com }}</ref><ref>{{cite book | last=Feitelson | first=Dina | title=Facts and Fads in Beginning Reading: A Cross-Language Perspective | publisher=Ablex | year=1988 | isbn=0-89391-507-6 | url-access=registration | url=https://archive.org/details/factsfadsinbegin0000feit }}</ref>
Learning the connection between written letters and spoken sounds has been viewed as a critical heuristic to word identification for decades. Understanding that there is a direct relationship between letters and sounds enables an emergent reader to decode the pronunciation of an unknown written word and associate it with a known spoken word. Typically, emergent readers identify the majority of unfamiliar printed words by sounding them out. Similarly, understanding the relationship of letters and sounds is also seen as a critical heuristic for learning to spell.<ref>{{cite book | last1 = Juel | first1 = Connie | title = Handbook of Reading Research, II | chapter = 27 Beginning Reading | volume = 2 |pages=759–788 | editor = Rebecca Barr | editor2 = Michael L. Kamil | editor3 = Peter B. Mosenthal | editor4 = P. David Pearson | year = 1996 | url = http://www.routledge.com/books/details/9780805824162/ }}</ref><ref>{{cite web |url=https://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=55546788 |title=Handbook of Reading Research Vol. II |editor=Rebecca Barr |editor2=Michael L. Kamil |editor3=Peter B. Mosenthal |editor4=P. David Pearson |work=chapter 27 Beginning Reading |author=Connie Juel |pages=759–788 |publisher= |access-date=2017-08-24 |archive-date=2012-04-20 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120420033844/http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=55546788 |url-status=dead }}</ref><ref>{{cite book | last=Feitelson | first=Dina | title=Facts and Fads in Beginning Reading: A Cross-Language Perspective | publisher=Ablex | year=1988 | isbn=0-89391-507-6 | url-access=registration | url=https://archive.org/details/factsfadsinbegin0000feit }}</ref>


Two contrasting philosophies exist with regard to emergent readers learning to associate letters to speech sounds in English. Proponents of [[phonics]] argue that this relationship needs to be taught explicitly and to be learned to [[automaticity]], in order to facilitate the rapid word recognition upon which comprehension depends.<ref>{{cite book |last=Chall |first=Jeanne S. |authorlink=Jeanne Chall |date=1996 | edition=3rd |title=Learning to read: The great debate | page= |publisher=Harcourt Brace College Publishers |location=Fort Worth |oclc=8974797 | quote= }}</ref>
Two contrasting philosophies exist with regard to emergent readers learning to associate letters to speech sounds in English. Proponents of [[phonics]] argue that this relationship needs to be taught explicitly and to be learned to [[automaticity]], in order to facilitate the rapid word recognition upon which comprehension depends.<ref>{{cite book |last=Chall |first=Jeanne S. |author-link=Jeanne Chall |date=1996 | edition=3rd |title=Learning to read: The great debate |publisher=Harcourt Brace College Publishers |location=Fort Worth |oclc=8974797 }}</ref>
Others, including advocates of [[Whole language|whole-language]] who hold that reading should be taught [[Holistic education|holistically]], assert that children can naturally intuit the relationship between letters and sounds. This debate is often referred to as the [[Phonics#The Reading Wars %E2%80%93 phonics_vs._whole_language|''reading wars'']].<ref>{{Cite web|url=https://robertslavinsblog.wordpress.com/2020/03/26/science-of-reading-can-we-get-beyond-our-30-year-pillar-fight/|title=Science of Reading: Can We Get Beyond Our 30-Year Pillar Fight?|first=Robert Slavin's|last=Blog|date=Mar 26, 2020}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.psychologicalscience.org/publications/ending-the-reading-wars-reading-acquisition-from-novice-to-expert.html|title=Ending the Reading Wars: Reading Acquisition From Novice to Expert|website=Association for Psychological Science - APS}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.abc.net.au/news/2019-06-30/australian-phonics-war-on-how-to-teach-kids-to-read-rages-on/11258944|title=Battle rages over how to teach Australian children to read, amid new push for phonics testing|date=Jun 29, 2019|website=www.abc.net.au}}</ref>
Others, including advocates of [[Whole language|whole-language]] who hold that reading should be taught [[Holistic education|holistically]], assert that children can naturally intuit the relationship between letters and sounds.


==See also==
==See also==
* [[Phoneme]]
* [[Dyslexia]]
* [[Dyslexia]]
* [[Orthographic depth]]
* [[Orthographic depth]]
* [[Phonemic orthography]]
* [[Phonemic orthography]]
* [[Phonetic spelling]]
* [[Phonetic spelling]]
* [[Phonics]]
* [[Reading]]
* [[Synthetic phonics]]
* [[Synthetic phonics]]


Line 39: Line 42:
==Further reading==
==Further reading==


* {{cite journal |vauthors =Fiebach CJ, Friederici AD, Müller K, von Cramon DY |title=fMRI evidence for dual routes to the mental lexicon in visual word recognition |journal=J Cogn Neurosci |volume=14 |issue=1 |pages=11–23 |date=January 2002 |pmid=11798383 |doi=10.1162/089892902317205285 |hdl=11858/00-001M-0000-0010-B4BC-A |hdl-access=free }}
* {{cite journal |vauthors =Fiebach CJ, Friederici AD, Müller K, von Cramon DY |title=fMRI evidence for dual routes to the mental lexicon in visual word recognition |journal=J Cogn Neurosci |volume=14 |issue=1 |pages=11–23 |date=January 2002 |pmid=11798383 |doi=10.1162/089892902317205285 |hdl=11858/00-001M-0000-0010-B4BC-A |s2cid=17887931 |hdl-access=free }}
* {{cite journal |vauthors =Proverbio AM, Vecchi L, Zani A |title=From orthography to phonetics: ERP measures of grapheme-to-phoneme conversion mechanisms in reading |journal=J Cogn Neurosci |volume=16 |issue=2 |pages=301–17 |date=March 2004 |pmid=15068599 |doi=10.1162/089892904322984580 }}
* {{cite journal |vauthors =Proverbio AM, Vecchi L, Zani A |title=From orthography to phonetics: ERP measures of grapheme-to-phoneme conversion mechanisms in reading |journal=J Cogn Neurosci |volume=16 |issue=2 |pages=301–17 |date=March 2004 |pmid=15068599 |doi=10.1162/089892904322984580 |s2cid=16224665 }}

<!--Deleted text: The alphabetic principle is that, in such writing systems, each [[grapheme]] (contextually) represented a [[phoneme]] at the time and place of its [[orthography|orthographic]] inception or last change. ... , where one written word may have several readings and one spoken word may have several writings. The principle is generally not applied to a [[syllabary]] like [[Japanese writing system|Japanese]] [[kana]], because of the huge amount of [[syllable]]s possible compared to [[phone]]s.
Due to [[wikt:diachronic|diachronic]] change and [[wikt:synchronic|synchronic]] geographical and sociocultural differences, there is, by definition, no standardised alphabet that renders the spoken language truthfully (and vice versa). [[Literal language]] is always more uniform than [[oral language]].-->


{{DEFAULTSORT:Alphabetic Principle}}
{{DEFAULTSORT:Alphabetic Principle}}

Latest revision as of 04:15, 28 December 2023

According to the alphabetic principle, letters and combinations of letters are the symbols used to represent the speech sounds of a language based on systematic and predictable relationships between written letters, symbols, and spoken words. The alphabetic principle is the foundation of any alphabetic writing system (such as the English variety of the Latin alphabet, one of the more common types of writing systems in use today). In the education field, it is known as the alphabetic code.[1][2][3][4]

Alphabetic writing systems that use an (in principle) almost perfectly phonemic orthography have a single letter (or digraph or, occasionally, trigraph) for each individual phoneme and a one-to-one correspondence between sounds and the letters that represent them, although predictable allophonic alternation is normally not shown. Such systems are used, for example, in the modern languages Serbo-Croatian (arguably, an example of perfect phonemic orthography), Macedonian, Estonian, Finnish, Italian, Romanian, Spanish, Georgian, Hungarian, Turkish, and Esperanto. The best cases have a straightforward spelling system, enabling a writer to predict the spelling of a word given its pronunciation and similarly enabling a reader to predict the pronunciation of a word given its spelling. Ancient languages with such almost perfectly phonemic writing systems include Avestic, Latin, Vedic, and Sanskrit (Devanāgarī—an abugida; see Vyakarana). On the other hand, French and English have a strong difference between sounds and symbols.

The alphabetic principle is closely tied to phonics, as it is the systematic relationship between spoken words and their visual representation (letters).

The alphabetic principle does not underlie logographic writing systems like Chinese or syllabic writing systems such as Japanese kana. Korean was formerly written partially with Chinese characters, but is now written in the fully alphabetic Hangul system, in which the letters are not written linearly, but arranged in syllabic blocks which resemble Chinese characters.

Latin alphabet[edit]

Most orthographies that use the Latin writing system are imperfectly phonological and diverge from that ideal to a greater or lesser extent. This is because the ancient Romans designed the alphabet specifically for Latin. In the Middle Ages, it was adapted to the Romance languages, the direct descendants of Latin, as well as to the Celtic, Germanic, Baltic, and some Slavic languages, and finally to most of the languages of Europe.

English orthography[edit]

English orthography is based on the alphabetic principle, but the acquisition of sounds and spellings from a variety of languages and differential sound change within English have left Modern English spelling patterns confusing. Spelling patterns usually follow certain conventions but nearly every sound can be legitimately spelled with different letters or letter combinations.[5] For example, the digraph ee almost always represents /i/ (feed), but in many varieties of English the same sound can also be represented by a single e (be), the letter y (fifty), by i (graffiti) or the digraphs ie (field), ei (deceit), ea (feat), ey (key), eo (people), oe (amoeba), ae (aeon), is (debris), it (esprit), ui (mosquito) or these letter patterns: ee-e (cheese), ea-e (leave), i-e (ravine), e-e (grebe), ea-ue (league), ei-e (deceive), ie-e (believe), i-ue (antique), eip (receipt). On the other hand, one symbol, such as the digraph th, can represent more than one phoneme: voiceless interdental /θ/ as in thin, voiced interdental /ð/ as in this, simple /t/ as in Thomas, or even the consonant cluster /tθ/ as in eighth.

The spelling systems for some languages, such as Spanish or Italian, are relatively simple because they adhere closely to the ideal one-to-one correspondence between sounds and the letter patterns that represent them. In English the spelling system is more complex and varies considerably in the degree to which it follows uniform patterns. There are several reasons for this, including: first, the alphabet has 26 letters, but the English language has 40 sounds that must be reflected in word spellings; second, English spelling began to be standardized in the 15th century, and most spellings have not been revised to reflect the long-term changes in pronunciation that are typical for all languages; and third, English frequently adopts foreign words without changing the spelling of those words.

Role in beginning reading[edit]

Learning the connection between written letters and spoken sounds has been viewed as a critical heuristic to word identification for decades. Understanding that there is a direct relationship between letters and sounds enables an emergent reader to decode the pronunciation of an unknown written word and associate it with a known spoken word. Typically, emergent readers identify the majority of unfamiliar printed words by sounding them out. Similarly, understanding the relationship of letters and sounds is also seen as a critical heuristic for learning to spell.[6][7][8]

Two contrasting philosophies exist with regard to emergent readers learning to associate letters to speech sounds in English. Proponents of phonics argue that this relationship needs to be taught explicitly and to be learned to automaticity, in order to facilitate the rapid word recognition upon which comprehension depends.[9] Others, including advocates of whole-language who hold that reading should be taught holistically, assert that children can naturally intuit the relationship between letters and sounds. This debate is often referred to as the reading wars.[10][11][12]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ "Teaching the Alphabetic Code: Phonics and Decoding". Reading Rockets. Apr 24, 2013.
  2. ^ "The English Alphabetic Code, Phonics international" (PDF).
  3. ^ "National reading panel, pg. 2-89, nichd.nih.gov (USA)" (PDF).
  4. ^ "INDEPENDENT REVIEW OF THE TEACHING OF EARLY READING: FINAL REPORT, EDUCATION AND SKILLS, UK" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2010-05-12. Retrieved 2020-06-23.
  5. ^ Wren, Sebastian. Exception Words, Southwest Educational Development Laboratory. Retrieved from http://www.sedl.org/reading/topics/exception.html Archived 2007-10-11 at the Wayback Machine, September 30, 2007.
  6. ^ Juel, Connie (1996). "27 Beginning Reading". In Rebecca Barr; Michael L. Kamil; Peter B. Mosenthal; P. David Pearson (eds.). Handbook of Reading Research, II. Vol. 2. pp. 759–788.
  7. ^ Connie Juel. Rebecca Barr; Michael L. Kamil; Peter B. Mosenthal; P. David Pearson (eds.). "Handbook of Reading Research Vol. II". chapter 27 Beginning Reading. pp. 759–788. Archived from the original on 2012-04-20. Retrieved 2017-08-24.
  8. ^ Feitelson, Dina (1988). Facts and Fads in Beginning Reading: A Cross-Language Perspective. Ablex. ISBN 0-89391-507-6.
  9. ^ Chall, Jeanne S. (1996). Learning to read: The great debate (3rd ed.). Fort Worth: Harcourt Brace College Publishers. OCLC 8974797.
  10. ^ Blog, Robert Slavin's (Mar 26, 2020). "Science of Reading: Can We Get Beyond Our 30-Year Pillar Fight?".
  11. ^ "Ending the Reading Wars: Reading Acquisition From Novice to Expert". Association for Psychological Science - APS.
  12. ^ "Battle rages over how to teach Australian children to read, amid new push for phonics testing". www.abc.net.au. Jun 29, 2019.

Further reading[edit]